В посольстве РФ в Лондоне объяснили главе МИД Великобритании Борису Джонсону, какие ошибки он допустил при сравнении "дела Скрипаля" с романом Федора Достоевского "Преступление и наказание".
Как отметили сотрудники российской дипмиссии, у персонажа произведения Достоевского Родиона Раскольникова был мотив, а у пристава следственных дел Порфирия Петровича — улики по делу.
.@BorisJohnson compared Skripal case with Crime and Punishment: good taste in books, but Raskolnikov did have a motive, and Porfiry Petrovich had evidence, not five PowerPoint slides from UK Embassy. pic.twitter.com/jNtb7MrSm9
— Russian Embassy, UK (@RussianEmbassy) 29 марта 2018 г.
"Борис Джонсон сравнил дело Скрипаля с "Преступлением и наказанием": хороший литературный вкус, но у Раскольникова был мотив, и у Порфирия Петровича были улики, а не пять слайдов PowerPoint от посольства Великобритании", — говорится в сообщении.
Ранее министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон сравнил дело об отравлении экс-полковника ГРУ Сергея Скрипаля с сюжетом романа Федора Достоевского "Преступление и наказание".